困難を乗り越え栄光の星を掴め! ― 2010年01月14日
昨日、クラブホームページのタイトルバック部を入れ替えた。
元画像は、TR戦士の 「十三峠マニア」 さんから投稿された、11/1実業団宮田ロードレースのひとコマだ。
逆光の中進むシルベスト列隊、まるで太陽に突進していくよう。
絶妙の一瞬である。
これをAUenoさんに教えてもらった、FotoSketcherで色鉛筆画風にレタッチする。
ただ、CLUB★SILBESTのロゴや、目次、カウンター等が入るため、配置が限られる。
どうしても左に影部分が多くなったのでココに、なにかたわいない文字を入れることにした。
「ゴー・ゴー・シルベスト!」
「太陽にススメ!我らが戦士」
「ソレイケ!ヤレイケ!モットイケ!」
う~ん、品がない。
しからば格言か?
「猪突猛進」
脳みそがないみたいや、あかん
「勇往邁進」
コレはエエんちゃうの!
しかし、当てはめて作ると武道の精神論の看板みたい。
やっぱ英語か…
「all for one,one for all」
ラグビーでしたね。
ググってみる。
「throug hardship to the stars」
(困難を乗り越え栄光を掴め・意訳)
英国空軍のモットーらしい、字面もいいし、これや!
家に帰って出来を確認したら
(異なる解像度のモニターでみると、おかしいことがあるので)
「Thoug, hard ship to the star」
(丈夫な船、星へ、だけれど・・・・無理訳)
おバカ大露呈。
最近のコメント